close
Blogtrottr
Google 快訊 - 嬰兒
 
聽不懂? 澳洲Baby分不出「本土腔」的單字差異
Dec 15th 2014, 08:03

點評:澳洲寶寶好辛苦...

▲澳洲寶寶無法分辨自己的「母語」。(圖/達志示意圖)

國際中心/綜合報導

聽母語也會聽得好辛苦?澳洲西雪梨大學日前針對當地的嬰兒進行實驗,發現這些小寶寶無法分辨某些「本土腔調」的音標,反而是對加拿大腔的英語更有反應。研究團隊表示,「這非常有趣,因為這是嬰兒學習語言的第一種挑戰。」

根據澳洲《ABC NEWS》報導,西雪梨大學(University of Western Sydney)找來48位15個月大的嬰兒做實驗,並將他們分成澳洲腔組以及加拿大腔組,藉以測試寶寶們能否聽出單字之間的差異。

領導研究的埃斯庫德羅(Paola Escudero)發現,藉由虛擬的單字「deet」做測試,並搭配「dit」以及「doot」兩個變化詞,澳洲的嬰兒們顯然無法從自己的母語分辨出單字間的差異,反而是加拿大腔調所得到的反應比較好。

這非常有趣,因為這是嬰兒學習語言的第一種挑戰。」埃斯庫德羅表示。這項研究不只顯示出寶寶們對「鄉音」很苦手,似乎也能間接解釋為何非英語系國家的民眾不容易聽懂澳洲腔。未來研究團隊將繼續針對年齡較大的嬰兒,以及加拿大的嬰兒是否較能理解澳洲腔。

★圖片為版權照片,由達志影像供《ETtoday東森新聞雲》專用,任何網站、報刊、電視台未經達志影像許可,不得部分或全部轉載!

This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
Want something else to read? How about 'Grievous Censorship' By The Guardian: Israel, Gaza And The Termination Of Nafeez Ahmed's Blog

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    寶媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()